xaida Posted February 13, 2005 Share Posted February 13, 2005 Hi :) As more and more national forums emerge as members to the Asexual Visibility and Education Network it would be useful to collect them in a post for any non-native English speaker to find a home of the same language and to maybe even organize regional meetings. So far the following forums have come up (in order of appearance): Polish: http://aseksualnosc.freesite.org/ German: http://de.asexuality.org/ Japanese: http://www.asexual-japan.net/ Russian: http://www.asexuality.ru/forum/index.php Maybe some of you would set up a forum for their country as well, which I could only recommend as a very worthwhile and appreciated task. Besides AVENguy has been more than helpful in active support and I could imagine many other administrators of national sites, at least me , would gladly share their experience with you, so it is maybe not as difficult as it might first appear either... xaida Link to post Share on other sites
Hexpiral Posted February 13, 2005 Share Posted February 13, 2005 Next week I´ll try to start building an Argentine asexual site, but welcoming all spanish speakers. Link to post Share on other sites
joker Posted February 15, 2005 Share Posted February 15, 2005 Hexpiral, at the moment I'm learning spanish. I hope I'll be able to post some topics from Russian forum here in spanish :) Also you are welcome to www.asexuality.ru ;) Link to post Share on other sites
Kamikola Posted February 18, 2005 Share Posted February 18, 2005 Weren't there people working on French translations a while ago? What happened? Are they still working on their site? edit: and thanks for putting my site first (the Polish one) :D ... it's down today... and so is my provider's site... I hope it's not permanent Link to post Share on other sites
Heimdall Posted February 21, 2005 Share Posted February 21, 2005 Well, there has been much work done, other translations to french will soon follow, that's for the informations about asexuality; at first I thought that there will be an alternate page on aven showing translations of the faqs in various languages, so that when someone hit aven, which is most probably the case when you google "asexuality", that person will have the possibility to get the faqs in vis mother tongue, making it easier to understand fully what it is all about. I don't know if someone is planing a french site, that would be a wonderfull idea. Maybe I should ask. Link to post Share on other sites
Meliant Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 let us add the portuguese verion of AVEN to the list: www.asexuality.org/br Link to post Share on other sites
Bolboreta Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 Hexpiral, if you want some help with the version in Spanish let me now, ok? I don't have a clue with the programming stuff, but I can help with translations and that kind of things Link to post Share on other sites
Hexpiral Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 The spanish version is currently on standby mode.. Así que si tenés ganas, traducí que después yo lo publico. El Mundo publicó una nota en octubre, creo, que tiene una versión MUY abreviada del FAQ, si buscás asexualidad en google seguro aparece. Link to post Share on other sites
Bolboreta Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 Ya he visto por ahi el reportaje de el mundo. Creo que sería mejor si me dijeses que quieres que traduzca exactamente, trabajo mejor asi :roll: Por cierto, yo no tengo problema en traducir, pero a escribir en argentino no me arriesgo, porque pueden salir cosas demasiado rídiculas, sobretodo en las conjugaciones de los verbos, jejeje (Ya me gustaría a mi hablar asi... con ese acento... uy que me distraigo! :roll: ) Ejem, eso... que yo no se usar el voseo (podría intentarlo, pero no se si sería peor... eso si, tu te reirías más, seguro!) PS: *Bolboreta is left thinking about how Argentinian accent is probably the best in the world (and for sure in Spanish :roll: ) Link to post Share on other sites
Hexpiral Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 Jajajja (That's spanish laughter) Me parece que lo traducible serían sobre todo las FAQs y "Am I asexual? - Ranges of Asexuality". Por el tema del voseo no hay problema, mejor dejarlo en un idioma lo más "neutro" posible (aunque estoy convencido de que el "español neutro" es una gran estupidez). (¿Y qué le encuentran de interesante los españoles al acento rioplatense? En medio de todos los doblajes mexicanos y españoles a veces me siento huérfano. Y me siento ridículo cuando traduzco porque el voseo no parece correcto, y conjugar verbos de otra manera me es ajeno, aunque sabría hacerlo) Link to post Share on other sites
Bolboreta Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 Ok, cuando pueda empiezo El acento argentino es la cosa mas sexy que hay! A mi me encanta, y a todos l@s españoles que conozco también. Lo de los doblajes lo entiendo, a mi me encanta que los mexicanos son "español neutro" :lol: Yo sinceramente no puedo verlos, me muero de la risa :roll: PS: se me hace rarisimo escribirte en español, con eso de que siempre te leo en inglés :roll: Link to post Share on other sites
Hexpiral Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 PS: se me hace rarisimo escribirte en español, con eso de que siempre te leo en inglés Me pasa lo mismo. Link to post Share on other sites
Bolboreta Posted April 2, 2005 Share Posted April 2, 2005 Cool, I'm not crazy! (or at least not alone) Link to post Share on other sites
Black_Widow Posted April 3, 2005 Share Posted April 3, 2005 Until next monday i'll be veeeeeeeeeeeeeeeeeery busy (what a surprise!), for the exam you ALL know about :lol: Then, Italian asexuals beware! it's just a matter of time! Black Widow Link to post Share on other sites
Latin Rose Posted August 9, 2005 Share Posted August 9, 2005 Bolboreta, te mueres de la risa oyendo a los mexicanos? eso se me hace discriminatorio..en fin...igual a nosotros nos da mucha risa oir a los españoles 8) Link to post Share on other sites
Peix Posted August 9, 2005 Share Posted August 9, 2005 Bolboreta, te mueres de la risa oyendo a los mexicanos? eso se me hace discriminatorio..en fin...igual a nosotros nos da mucha risa oir a los españoles 8) ;) Link to post Share on other sites
Hexpiral Posted August 10, 2005 Share Posted August 10, 2005 Bueno, che, no tiene la culpa de que un acento le resulte complicado. Yo no soporto el acento paraguayo (y el chileno me gusta cada vez menos), pero no es un tema de odio hacia la nacionalidad en cuestión sino que simplemente no me resulta placentero al oído. Link to post Share on other sites
Bolboreta Posted August 10, 2005 Share Posted August 10, 2005 Bolboreta, te mueres de la risa oyendo a los mexicanos? eso se me hace discriminatorio..en fin...igual a nosotros nos da mucha risa oir a los españoles 8) Ya me habia olvidado de eso y todo... Yo hablaba de las peliculas (sobre todo en lo de "no puedo verlos", eran los videos, pero porque me hacen gracia y ademas se me hace raro ver a los americanos hablando asi) El acento mexicano me resulta gracioso y no puedo evitarlo, pero no tengo nada en contra de el. Yo tengo probablemente el acento mas gracioso de toda la peninsula, y sinceramente si me escucho a mi misma con el me muero de la risa... no creo que sea nada malo. Yo creo que es normal que los diferentes acentos nos provoquen distintas reacciones. Al fin y al cabo, uno nunca es consciente de su propio acento, porque todo el mundo a su alrededor habla asi... Y si a vosotros os hace gracia el accento español, mucho mejor! todos tenemos derecho a echarnos unas risas Y no tengo nada en contra de los mexicanos. Todos los que he conocido (que admito que han sido pocos) eran personas encantadoras, y nunca tuve ningun problema con ellas. En francia conoci a dos, y los españoles nos reiamos de su forma de hablar y ellas de la nuestra... nunca fue un problema, y sinceramente, nunca crei que pudiera llegar a serlo. Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.