Jump to content

QUOI?? Pas de ligne en français?


Sirach

Recommended Posts

Je voudrais démarrer une ligne pour la langue française à part de deux raisons:

a) Je veux pratiquer bien mon français avec quelques uns qui sont capable de le parler.

B) Je voudrais savoir le numéro des francophones dans cette communauté-ci.

Donc, est-ce qu'il y a des personnes qui sont capables ici-là qui peuvent le parler bien sans arrêter? Et est-ce que c'est necessaire à faire plus des sources françaises à propos des asexuels de l'internet? Je suis pas accable pour un travail comme ça-là, mais s'il y a des personnes qui peuvent le faire, il ne me dérange pas! :D

J'ai oublié de dire la raison pour le français; je suis un fier canadien, et je vois bien que c'est mon but d'être un maêtre de la langue. Je sais bien que je ferai des erreurs, et c'est correct, mais la grande importance est de pratiquer tout le temps!

(La fièrté d'être un canadien et presque bilingue!)

Link to post
Share on other sites
The Evil Cashew

Bonjour!

si vous etes interesse, il y a un forum en francais www.asexuality.org/fr

vous pouvez aussi toujour m'envoyer un pm parce que je dois pratiquer la langue aussi!

~Cashew

Link to post
Share on other sites

Salut! Moi aussi je parle français! Ça fait longtemps que personne ne fait de ligne en français ici, le plus probablement à cause du forum en français qu'a indiqué Cashew. Tu bénéficierais peut-être plus de ce forum-là que de celui-ci, mais ayant dit ça je suis toujours prêt à bavarder, donc envoie-moi un message privé pour me demander mon adresse MSN si t'en as envie.

--El Peix

Link to post
Share on other sites

Salut Sirach, et merci pour l'occasion de m'exercer à parler français!

Parfois j'étais tenté de m'enregistrer à l'AVEN français afin de pratiquer la langue, mais je perds déjà trop de temps dans ce forum.

Donc je suis heureux que tu as fait ce ligne!

(Aurais-je du utiliser le subjonctif dans la derniere phrase? Mon vocabulaire s'est épuisé terriblement. J'ai dû me servir d'un dictionnaire quelques fois en tapant ce 'post'. [Quel est le mot qui signifie 'post'? Je suis tellement déconcerté. :?])

Link to post
Share on other sites
Donc je suis heureux que tu as fait ce ligne!

(Aurais-je du utiliser le subjonctif dans la derniere phrase? ... )

Oui :P :lol:

Mais t'inquiète pas, pour ce que j'ai vu ton français est bon...

Est-ce qu'il y a un mot français pour "post"? Les francophones d'AVEN peuvent nous aider?

--El Peix

Link to post
Share on other sites

:oops: Désolé. ...

"Je suis heureux que tu AIES fait ce ligne."

Peut-être que nous devrions jeter un coup d'oeil sur l'AVEN français pour apprendre la langue du forum.

Link to post
Share on other sites
The Evil Cashew

Penumbra ton francais est meilleur que le mien et moi j'etudie le francais a l'universite.. bah j'ai besoin de la pratique!

~Cashew

Link to post
Share on other sites

Bonne idée, Penumbra :D

Cash, moi aussi j'ai besoin de pratique (mais en 2007 je vais passer 4 mois à Bruxelles dans une université francophone, ouaaaais) :D

--El Peix

Link to post
Share on other sites

Je parle deja Francais et j'en suis tres heureux.

Comme disait Coluche : "Le Francais, je le parle tres mieux que vous !!"

Link to post
Share on other sites
Je parle deja Francais et j'en suis tres heureux.

Comme disait Coluche : "Le Francais, je le parle tres mieux que vous !!"

LOL Je ne savais pas de tout qu'il y a déjà une organisme pour les asexuels en français! Merci beaucoup pour le lien. Ça fait longtemps d'en parler...

Désolé pour mon absence ici. Je n'avais pas le temps de jaser avec les autres à l'internet, et quoique j'étais désesperé au passé, maintenant, je suis plus occupé par mes études d'école secondaire. Mais c'est correct, je suis bien content qu'il y a une minorité des francophones de ce site-web d'AVEN. ^___^

La FIÈRTÉ D'ÊTRE CANADIEN!!

Link to post
Share on other sites
theblackwatch
Bonne idée, Penumbra :D

Cash, moi aussi j'ai besoin de pratique (mais en 2007 je vais passer 4 mois à Bruxelles dans une université francophone, ouaaaais) :D

--El Peix

A l'ULB? Ou UCB?

Link to post
Share on other sites
theblackwatch

Dis, euh, Peix, si tu voudrais savoir plus de Belgique, de Bruxelles (ou d'Anvers :D ) sur le plan général, laisse-moi une message, et je serai à ta service :wink: .

Toujours près.

Link to post
Share on other sites
  • 2 months later...
On francise l'anglicisme comme dans la plupart des langues européennes :lol:

La langue universelle n'est donc plus l'anglais, mais l'anglicisme! Vive la mondialisation!

Link to post
Share on other sites

Alors ça s'appelle 'un post' ... merci pour l'explication. Il me faudra fêter le mondialisation aussi - grâce à lui, il paraît que je n'ai qu'à utiliser un mot anglais si je ne sais pas le traduire. :lol:

Link to post
Share on other sites

oui, mais penumbra, je ne pourra commencer pas! et traduire? c'est un autre histoire...

*le sigh*

je dois practiquer mon francais plus... (corrigez, s'il vous plait)

Link to post
Share on other sites
LOL

mais c'est drôle, au canada c'est une crime d'utiliser une anglicisme!!!

~Cashew

Et pourquoi??? :shock: En Belgique les Francophones n'aiment pas les Flamands et pourtant, personne ne dit "j'habite dans un appart'", c'est trop français... et c'est un crime! On dit "j'habite dans un kot" ou simplement "je kote" - ça vient du flamand "een kot". Pareillement pour les nombres, on ne dit JAMAIS "quatre-vingt-dix-neuf" mais "nonante-neuf", c'est pas du flamand mais c'est une autre histoire... :wink:

aha. Ouais, vive la belgique avec ses septantes, ses octantes et ses nonantes :lol:

Mais en effet, au Canada il y a beaucoup d'effort pour empêcher les anglicismes d'entrer dans la langue, surtout à cause d'une peur très réelle que les jeunes ne perdent leur français vu que l'anglais domine tellement (hors du Québec.) Le résultat net est donc qu'il est courant de trouver moins d'anglicismes dans le vocabulaire d'un franco-canadien que dans celui d'un français de France.

Link to post
Share on other sites

Salut a tout,

est-ce que vous apprenez le langue Francais en l'ecole?

(pardonez moi s'il vous plait, j'ai un petit problem avec l'accents ici et je suis l'etudiente, c'est porqui mon Francais est tres mal, mais j'aime la conversation en langues etrangere )

Link to post
Share on other sites

Demosthenes (superbe nom!) - Mes parents sont francophones, et on parle français dans ma famille, mais je suis aussi allé à l'école francophone pendant plusieurs années.

Et ne t'en fais pas pour les accents - moi aussi j'ai tendance à les ignorer pour le chat, mais quand j'écris en paragraphes j'essaye de prendre la peine d'utiliser alt-130 etc.

Link to post
Share on other sites

Bon, je le regarde, le "alt 130" formes le e plus accent aigu, mais, quelle sont les autres accents? Je pense, quelle touche c'est indispensables presser pour access des lettres avec accents? ;) C'est le magnifique idée.... Et c'est possible mon version de Francais va etre mieux *souriant*

Link to post
Share on other sites
Pareillement pour les nombres, on ne dit JAMAIS "quatre-vingt-dix-neuf" mais "nonante-neuf", c'est pas du flamand mais c'est une autre histoire... :wink:

Encore en chœur avec Shoes, je dirai aussi "Vive la Belgique avec ses septantes, octantes et nonantes!" J'ai toujours trouvé bête les noms des numéros "soixante-dix", "vingt-quatre" etc. Ils sont en fait des équations - sauf qu'en prononçant ces équations, on ne mentionne pas l'opérateur! Soixante-dix, c'est 60 + 10; mais quatre-vingt n'est pas égale à 4 + 20 ... c'est 4 x 20. :| C'est vraiment bizarre. Mon prof. de français ne permettait jamais qu'on utilise les termes Belges. :(

Link to post
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...